第31章
孝最重要的特点是继承先人遗志,并把先人事业发扬光大,所不同的是本章突出祭祀礼乐,“慎终追远,民德归厚”。
子曰:“武王、周公,其达孝矣乎[1]!夫孝者:善继人之志,善述人之事者也。春秋修其祖庙[2],陈其宗器[3],设其裳衣[4],荐其时食。宗庙之礼,所以序昭穆也[5];序爵,所以辨贵贱也;序事[6],所以辨贤也;旅酬下为上[7],所以逮贱也[8];燕毛[9],所以序齿也。践其位,行其礼,奏其乐,敬其所尊,爱其所亲,事死如事生,事亡如事存,孝之至也。郊社之礼,所以事上帝也。宗庙之礼,所以祀乎其先也。明乎郊社之礼、禘尝之义[10],治国其如示诸掌乎!”
【注释】
[1]达孝:天下人都认为他孝。
[2]春秋:指祭祀祖先的时节。
[3]陈其宗器:摆放祖先所藏之重器。
[4]裳衣:先祖遗留的衣服。
[5]昭穆:宗庙中神主排列的次序,始祖居中,以下父子按左昭右穆顺序排列。
[6]序事:排列宗祝有司的职事。
[7]旅酬:众人举杯劝酒。旅,众。酬,以酒相劝。
[8]逮贱:祖先的恩惠下达到卑贱者。
[9]燕毛:燕,同“宴”,指宴饮时,依照毛发的颜色区分长幼的次序。
[10]禘(dì)尝:此代指四时祭祀。禘,天子宗庙举行的隆重祭礼。尝,秋祭。
【译文】
孔子说:“周武王和周公,天下人都认为他们是最孝的人!这种孝,指的是善于继承先人的遗志及未完成的事业。每逢举行祭祀的时节,修葺祖庙,陈列祖先所藏的重器,摆设先人遗留的衣服,供奉时令饮食。宗庙中的祭礼,用以排列昭穆各个辈分;序列爵位,用以辨别身份贵贱;安排祭祀中各种职事,用以判断子孙才能;祭后众人轮流举杯时,晚辈向长辈敬酒,用以显示先祖的恩惠下达到地位低贱者的身上;祭毕宴饮时,依照头发的黑白来排列座次,用以区分长幼次序。供奉好先王的牌位,举行先王留下的祭礼,演奏先王时代的音乐,敬重先王所尊敬的人,爱护先王所爱的臣民,侍奉死者如同他在世时一样,侍奉亡故的人如同他活着时一样,这就是孝道的最高境界。祭祀天地的礼节,用来侍奉上帝。祭祀宗庙的礼节,用来祭祀自己祖先。明白了祭祀天地的礼节和四时举行禘尝诸祭的意义,那么治理国家就如同观看手掌上的东西一样明了了。”