
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
六 研究价值与意义
《勒俄特依》是一部叙事史诗经典,反映了彝族先民对自然、历史、社会的认知,特别是其宇宙观、天人观念、物种起源、社会变迁等方面,因此经典对彝族文学、神话学、文献学、历史学、哲学、社会学、人类学、民俗学、民族学和性别学等学科都有着重要的研究价值,也曾吸引了很多学者对其进行研究。但从总体上来看,以往的研究鲜有涉及最根本的元素——原语言的研究,即史诗中彝语的文化语汇、韵律结构、语词的历史演变、句法结构特点的语言学研究。很多研究仅以概译的汉文译本为研究的根据,所以不仅是在彝语的历时特征和诗学研究方面有着极大的局限,其他相关学科的研究深度也受到影响。虽然诗歌中创作者和演述者的风格变异和兴之所至而不囿于语言和诗歌之规则的情形也时常可见,我们感兴趣的和依然可以归纳的是这些变异的范围有多大,形式有多少种。从一个更广阔的范围来看,归纳出其规律和特点,并做科学、严谨的研究仍然是可行的。本研究是首次对《勒俄特依》进行逐词译注、语法标注、结构分析和韵律研究,为文献语言学学科和其他相关学科的研究提供根本的、直接的和准确的释义,是可靠的原语言本体依据。同时也为其他民族史诗的语言学研究提供一个可参考和借鉴的范本。
本书也可以算是一部小型的历时综合语法,语言学特别是古代语言学需要以文献作为材料,历史语言学经常要靠古代的文学作品推断当时的语言,语言和文献的发展两者互相影响(尹虎彬,2008)。译注和语法标注部分是本研究的重点,做好这个基础后,再分析和归纳下卷的语言学特征就是自然而然和水到渠成的事情了。